Le Pont Mirabeau
By Guillaume Apollinaire
Sous le pont Mirabeau coule la Seine
Et nos amours
Faut-il qu'il m'en souvienne
La joie venait toujours après la peine
Vienne la nuit sonne l'heure
Les jours s'en vont je demeure
Les mains dans les mains restons face à face
Tandis que sous
Le pont de nos bras passe
Des éternels regards l'onde si lasse
Vienne la nuit sonne l'heure
Les jours s'en vont je demeure
L'amour s'en va comme cette eau courante
L'amour s'en va
Comme la vie est lente
Et comme l'Espérance est violente
Vienne la nuit sonne l'heure
Les jours s'en vont je demeure
Passent les jours et passent les semaines
Ni temps passé
Ni les amours reviennent
Sous le pont Mirabeau coule la Seine
Vienne la nuit sonne l'heure
Les jours s'en vont je demeure
Yes, more French poetry, because it's painfully lovely. Will try to find some comic French poetry that my humble translation skills can handle. In the meantime here's a hack job on this poem.
Mirabeau Bridge
Beneath Mirabeau Bridge the Seine flows
And our loves
Must I remember those
Joys which only arrived after woes
The night arrives the hours wane
The days go by I remain
Hand in clasped hand let us rest face to face
While the bridge
Of our hands holds in its embrace
The endless glance of this tired surging pace
The night arrives the hours wane
The days go by I remain
Love goes away like the water's flow
Love goes away
Slow as life is slow
And as violent as hope's crushing blow
The night arrives the hours wane
The days go by I remain
Another day becomes another week when
Neither past time
Nor past loves return again
Beneath Mirabeau Bridge flows the Seine
The night arrives the hours wane
The days go by I remain
--------
Do I want to be the only writer on the site working seven days a week? No. It's already insane. It's too much of my life.
Am I ready to have absolutely no regular employment, to be freelancing with not one cent guaranteed at the end of a month? Not really, but there has to be a better way than committing to seven days.
I have to figure out what to tell them.
No comments:
Post a Comment